Giving My Life Meaning

Damien

Damien Moyeuvre, from France, kindly agreed to share this letter he wrote to Rinpoche in July during a retreat at Lerab Ling in the south of France: “Dear Rinpoche, Before meeting you, my life was rather chaotic. My dad was murdered when I was ten years old. As my mum was an alcoholic, it was my elder brother who took care of me, but at age 16 he died in a motorbike accident. Left to my own devices, I took refuge in drugs. Not finding any interest in life, I was eaten up by hate and a feeling of injustice. I felt lonely and misunderstood. Four years ago I discovered your book, The Tibetan Book of Living and Dying, and through reading it, I felt understood and my heart was able to finally find peace: everything has its causes and its effects.

At that time, my mother became sick with a degenerative brain disease and I came to find refuge at a retreat with you in Lerab Ling. Suddenly everything made sense, in particular my life.

Last summer, while receiving a blessing from you, I realized I could give meaning to the suffering and death of the people dearest to me in this life. The meaning I found was compassion. Today, my deepest wish is for my love for all beings to ripen and to bring about a means to help them. But for this I know that I need to practice a lot.

Lerab Ling Retreat Centre, France

Thanks to my good karma, which placed you at the centre of my heart, I recently had a great chance to bring a lot of joy to someone else—I gave one of my kidneys to my cousin, a small woman with a big heart that radiates in all directions. Then, a few days ago, while I was meditating on compassion, I took as an object my father’s murderer. I deeply felt the suffering his act caused him and today I can say that wish from the bottom of my heart that some day I will be able to do something to relieve his pain—this sentient being who also desires happiness.

Here is what you gave me: this vase that was filling up with hate, you emptied it and you gave me the means to fill it with this delicious nectar, which is love and compassion. Today, I thank life and my good karma, but most of all, you, Rinpoche, and all your teachers for having shown me with all your compassion this amazing path.

May this testimony of gratitude inspire faith in you and in the Buddha, Dharma and Sangha in anyone who reads it!”

What is your story about The Tibetan Book of Living and Dying? To share it, follow this link: Share your story.

En francais:

Cher Rinpoché,
Avant de vous rencontrer, ma vie était plutôt cahotique. Mon père est mort assassiné lorsque j’avais 10 ans. Comme ma mère était alcoolique, c’est mon grand frère qui a pris soin de moi, mais il y a 13 ans, il s’est tué en moto. J’avais alors 16 ans, et livré à moi-même, j’ai pris refuge dans la drogue. Ne trouvant aucun intérêt à la vie, j’étais rongé par la haine et le sentiment d’injustice, me sentant seul, et incompris.

Il y a 4 ans, j’ai découvert votre livre, le Livre Tibétain de la Vie et de la Mort, et à mesure que je le lisais, je comprenais, et mon coeur trouvait enfin la paix : Tout avait des causes et des effets.

La même année, ma mère est tombée malade, une dégénéréssance du cerveau, et je suis venu trouver refuge à Lérab Ling. Mais chaque chose avait maintenant un sens, et en particulier, ma vie.

L’été dernier, alors que je recevais vos bénédictions, j’ai réalisé que je pouvais donner un sens à la souffrance, et à la mort des êtres qui m étaient le plus chers en cette vie. Ce sens, c est la compassion. Aujourd’hui, mon voeux le plus cher est de faire murir l’amour pour tous les êtres, et de cultiver les moyens de leur venir en aide. Mais pour çà, je sais que je dois beaucoup pratiquer.

Grâce à ce bon Karma qui vous a placé au centre de mon coeur, j’ai récemment eu la chance d’apporter beaucoup de bonheur, en faisant don de mon rein à ma cousine, cette petite femme au grand coeur qui rayonne dans toutes les directions.

Il y a quelques jours, alors que je méditais sur la compassion, j’ai pris comme objet l’assassin de mon père. Je ressentais profondément la souffrance que son acte lui avait causé, et je peux dire aujourd’hui, que je souhaite du fond du coeur pouvoir faire un jour quelquechose pour l’en soulager ; lui, cet être animé qui désire le bonheur.

Voici ce que vous m’avez donné. Ce vase qui se remplssait de haine, vous l’avez vidé, et m avez donné les moyens de le remplir de ce délicieux nectar : l’amour et la compassion.
Aujourd’hui je remercie la vie, et ce bon karma, mais surtout vous Rinpoché, ainsi que vos maîtres, pour m’avoir montré, de toute votre compassion, ce merveilleux chemin.

Puisse ce témoignage de gratitude inspirer foi en vous à quiconque le lira, et au bouddha dharma et sangha !

Leave A Comment